Język łaciński łz_1_2_zo_30_2 (2014/15)


Sylabus

Sylabus

Wymagania wstępne

Znajomość fleksji i składni łacińskiej (całość). Znajomość techniki tłumaczenia zdań i tekstów łacińskich.

Cele

Powtórzenie i utrwalenie całości gramatyki łacińskiej bazujące na zdaniach i tekstach oryginalnych odpowiadających kierunkowi studiów i zainteresowaniom słuchaczy oraz utrwalenie i rozszerzenie specyficznego słownictwa.

Treści kształcenia

Zebranie i powtórzenie materiału gramatycznego i leksykalnego.
1. System deklinacyjny (rzeczownika, przymiotnika – [stopniowanie], zaimka, imiesłowu gerundium, supinum) i system koniugacyjny (tempora: wszystkie czasy strony czynnej i biernej w zakresie: indicativus, coniunctivus, imperativus, infinitivus).
2. Składnie przypadków: np.genetivus partitivus, dativus auctoris, dativus possessivus, accusativus duplex, nominativus duplex.Konstrukcje stylistyczne typowe dla j.łacińskiego: accusativus cum infinitivo, nominativus cum infinitivo, ablativus absolutus, coniugatio periphrastica activa et passiva. Budowa zdań podrzędnych (syntaksa zdań ze spójnikami: ut, cum, zdania pytające zależne, zdania warunkowe, inne typy zdań podrzędnych). Mowa niezależna i zależna (oratio recta et obliqua). Funkcja semantyczna trybu coniunctivus.
3. Słownictwo związane z kierunkiem studiów, planowaną pracą magisterską i zainteresowaniami studentów (utrwalenie, poszerzenie

Efekty kształcenia

WIEDZA
1. Student dobrze zna wszystkie zagadnienia gramatyczne języka łacińskiego;
2. Student zna słownictwo typowe dla tekstów występujące w tekstach historycznych – w zależności od jego zainteresowań.
UMIEJĘTNOŚCI
1. Student poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne, rozpoznaje i tłumaczy łacińskie zjawiska składniowe;
2. Student poprawnie wykorzystuje wiedzę o zjawiskach gramatycznych przy tłumaczeniu tekstu.

Metody dydaktyczne

1. Ćwiczenia audytoryjne: analiza tekstów (metoda gramatyczno- tłumaczeniowa), praca w grupach, analiza przykładów zdań, ćwiczenia fleksyjne, praca własna studenta;
2. Konsultacje;
3. Metody e-learningowe.

Sposoby sprawdzania i warunki zaliczenia

1. Ocenianie ciągłe przygotowania studenta do zajęć oraz jego pracy na zajęciach.
2. Obowiązek frekwencji: dopuszczalna jest dwukrotna nieusprawiedliwiona nieobecność na zajęciach; pozostałe nieobecności należy usprawiedliwić(usprawiedliwienie lekarskie, sądowe lub z uczelni). Więcej niż dwie nieobecności na zajęciach należy odpracować w ustalony z prowadzącym zajęcia sposób (przygotowanie dodatkowego zadania, odrabianie zajęć z inną grupą).
3. Zapowiedziane sprawdziany pisemne (od 1- 3) w ciągu semestru, trwające od 45- 90 minut, nie później niż 2 tygodnie przed planowanym zakończeniem zajęć; w wypadku nieobecności na sprawdzianie student ma obowiązek zgłoszenia się do prowadzącego, by umówić się na zaliczanie materiału.
Ocena podsumowująca semestr jest oparta na ocenach uzyskanych z kolokwiów oraz na ocenie wynikającej z ciągłego oceniania pracy studenta na zajęciach.

Lektury podstawowe

Sondel J., Słownik łacińsko-polski dla prawników i historyków, Warszawa
Appel H., Bis repetita placent. Repetytorium z języka łacińskiego dla studentów historii. Kompendium gramatyczne, zestaw ćwiczeń, wybór tekstów preparowanych i oryginalnych, klucz, Toruń 2007.
Salomonowicz- Górska I., Ćwiczenia z języka łacińskiego. Słowniczek polsko-łaciński, Warszawa 2002.
Salomonowicz Z., Składnia łacińska, Bydgoszcz 2000.
Wikarjak J., Gramatyka opisowa języka łacińskiego, Warszawa 1997
materiały własne prowadzącego

Lektury uzupełniające

Czarciński I., Sieradzan W., Łacina średniowieczna. Wybór tekstów wraz z wiadomościami o gramatyce, słownikach i wydawnictwach źródłowych, Toruń 2001.
red. Gwis D., Jung-Palczewska E., Disce puer. Podręcznik do łaciny średniowiecznej, Warszawa 2000.
Macherowa Ł., Język łaciński dla studentów zaocznych historii, Łódź 1997.
WORDS (darmowe narzędzie do określania form łacińskich; kody gramatyczne i podstawowe znaczenia słów w języku angielskim)
A) w wersji online (strona WWW)
http://archives.nd.edu/words.html
http://ablemedia.com/ctcweb/showcase/wordsonline.html
B) wersja PC (wymaga instalacji na komputerze osobistym)
http://ablemedia.com/ctcweb/showcase/whitakerwords.html#download